The Great Escape: Part 3
The Tale of Bologna's Greatest Knight: Galeazzo Marescotti de' Calvi
The Unlikely Hero
It was an unusually cold May afternoon in 1443, at ten o’clock, when our story picks up. Galeazzo Marescotti had attended Mass that morning and was on his way home for lunch when he was approached by a stranger in the street with a partisan and a sack of meat slung over his shoulder—clearly a traveler.1 This sojourner introduced himself as Zanese da Borgo Sandonino, then quietly whispered, “I’ve come from the districts where Annibale is imprisoned, he sends his greetings.”2 Galeazzo was taken aback at first—was this a trap? He studied the weather-beaten face of the traveler and came to the gradual realization that his revelation bore a sense of authenticity. At this, shook his head and smiled.
For months Galeazzo, his father Ludovico, and his brothers; Tadeo, Gianluigi, and Antenore, had been tirelessly searching for any information that could lead them to the whereabouts of the pilfered proto-prince of Bologna. Their persistent subversion of the Piccinino proxies and the Bracceschi companies, had put them in grave danger, to the point where they constantly kept themselves armed inside and outside of their palazzo or whenever they were out-and-about in the city, ready for the retribution or retaliation that was sure to come their way.3 Now, by chance—by fate, the information they so greatly coveted was here before them, presented by the most unlikely of messengers.
Galeazzo returned Annibale’s greeting, then departed from Zanese, and started his trek back home. The throng of parishioners shuffling past for penance was no place for a sensitive conversation of this nature, and he would have to wait to pry the details of this fateful encounter from his mysterious new friend another time. As he walked to his palazzo, periodically looking over his shoulders, he mulled over the implications of what had been revealed.4 All through his meal his mind churned through the questions that he wanted—no, he needed answered. How many men garrisoned the fortress? What was the country like? The town around the Rocca? Would Zanese be willing act as a guide, and join him in his venture? Could this stranger be trusted? He lounged in the courtyard of his Palazzo for the rest of the day, rolling the details around in his mind, taking notes, and forming a plan.
The next morning when he awoke, he went straight to the inn where Zanese was staying and invited him to take a walk. They went to the church of San Giacomo, then cut into the cloister where the chapter was held.5 Here, Galeazzo started to press him on how he came by this information. Zanese revealed that he had encountered Annibale when he went to visit his friend, the castellan of Rocca Varano, and ended up playing chess with the prisoner, while his friend took a nap in the adjacent room.6During the game he told Annibale that he was originally from Bologna, however after a brawl, was forced to leave the city and spent most of his time in Parma, but still made his way back home on occasion to see his family and get supplies for his pot mending business. Hearing this, Annibale asked him for a favor, he asked Zanese if he could carry a message to Bologna the next time he returned home, bearing his condition and his location to his most ardent supporters in the city—the Marescotti and Bianchetti.7 When the castellan awoke, he treated both Annibale and Zanese to a fine meal. When their sup was over, Zanese asked to take his leave and departed. He lethargically made his way across the Taro river, down the via Emilia toward home—toward Bologna.
Galeazzo was satisfied with the how and the why, and now turned his interrogation to the specifics of the fortress, the garrison and the surrounding countryside.8 Zanese was thorough and more than forthcoming, he clearly knew the area well, and this inspired Galeazzo to ask him if he would join him in rescuing Annibale, saying, “My brother, since I know you as a friend, having been deeply concerned about Annibale’s case, I resolve to communicate my thoughts to you. Without a doubt, I can personally assure you, that the case {that saw Annibale imprisoned} was disgraceful, dishonest and unpleasant, especially for my family and above all me, who was brought so low. I would have neglected to get him out of prison, were it not for you, who were willing to confide in me, for I’m certain in my opinion I would not have found a person more suitable for the purpose {of rescuing him} than you. For several reasons, yes, for the particular knowledge that you have, and for the familiarity you maintain with the castellan who allows you free entry and exit in the fortress, at your discretion. Furthermore, you’re poor, and this undertaking, in addition to a large compensation, will bring you honor and fame. You will have me as a companion if you agree to join me in this venture, working in the way that I indicate to you, not lacking in fellow capable companions who will courageously follow.”9
Zanese was moved by this argument and agreed to join, probably more for the money than anything else, but Galeazzo had secured his services and that’s all that really mattered—he needed a guide.10
Now, he just had to track down those other worthy companions he’d mentioned. First, he turned to his brother, Taddeo. He could be honest with his brother—he needed to be honest with his brother, and he was, he explained everything to him in intricate detail.11 They would scale the walls of the Rocca at night, deceive the guards, and in a harrowing feat of chivalric virtue, they would rescue Annibale from prison. Taddeo didn’t hesitate.12 While their third companion—well, their third companion was graced with anonymity in Galeazzo’s account for reasons that will soon become clear.
After the bawdy band set off from Bologna, it became apparent to Galeazzo that he’d made a huge mistake in including their anonymous friend. Simply put, this anonymous companion proved unworthy for the task, Galeazzo describes them as demanding, and fearful of the dangers that they were facing. To make matters worse, when they reached the Rocca, and were faced with the harrowing heights of the fortress’s battlements, this anonymous companion refused to scale the walls, and forced them to abandon the venture on account of their cowardice.13



Not one to be discouraged easily, Galeazzo resolved to either succeed in another attempt—to scale the walls of Rocca Varano, or avert his fate and lead an armed insurrection in the city to root the Bracceschi out, once and for all.14 He met with Zanese again, who’d remained in Bologna after the first attempt, and complained to him about the unfortunate circumstances that led to their botched venture, to which Zanese replied, “O Galeazzo, since it wasn’t God’s will that we succeed, let us live in peace, without tempting fate in such a perilous undertaking; for my part, I renounce it.”15
That wasn’t the direction that Galeazzo was hoping the conversation would go, perhaps he was expecting a different response. So, he changed course and reassured Zanese that they could do it, that it was God’s will—however, that didn't seem to do it either, so he promised him that this time they would gather new and strenuous companions, and to seal the deal he would pay him more money for the effort.16 Zanese perked up at that last part. Of course, brave Taddeo was still willing to embark on the venture once again, but now Galeazzo was faced with the challenge of finding two more brave souls willing to achieve the impossible—to free Annibale. Fortunately, he knew just the guys. Michele de Marino, known as di Pisa, and his Drappieri guild-mate Giacomo Malavolta. 17
Rocca Varano
On the 3rd of June the newly founded fellowship departed Bologna for Spilamberto, where they disguised their venture with a visit to Count Gherardo Rangoni, a close friend and ally of Galeazzo’s father, Lodovico. Galeazzo explained the nature of their expedition to the count, who was less than convinced their plan could succeed, but Galeazzo’s resolution and determination eventually won Gerardo over, and the count gave them his blessing.18 They set-off once again, and arrived in Varano on the 6th at about 1pm—exhausted from their journey.19 They took shelter in a chestnut wood on the outskirts of the village that overlooked the hamlet. From the cover of the trees Galeazzo could observe the fortress and the town below, and he did so while his companions got some much needed rest.20 In the middle of the night, he decided it was time to move, and woke everyone up with a gentle kick in the ribs, then blessed their mission with a brief prayer, before giving everyone a chance to have a quick bite to eat. Satiated, blessed, and well-rested for what-hell was sure to come, they all made a covenant before God that they wouldn’t harm anyone in the castle unless it was in the interest of their safety or defense, and would preserve all of those whom God put in their hands, and afterward would leave an offering at the house of Saint Giacomo for their success and deliverance—in the name of Gesù Cristo.21



The wind picked up and was soon followed by a pounding rain as they departed the heights. They moved toward the castello, creeping like shadows in the shroud of the violent storm. On their way through the periphery of the village they happened upon a ladder lying near a haystack and commandeered it for their operation.22 The atmosphere was calm and calculated, until they emerged from a hedgerow and the silhouette of the fortress was illuminated in the horizon by a flash of lighting. When they arrived at the base of the Rocca, they set the farm ladder against the wall, and unfurled the rope ladders that Galeazzo had constructed back home in anticipation of their latest attempt.23 After quickly checking all of the connections, and making sure nothing was damaged in transit, Galeazzo started to climb the rickety old farm ladder with a lance in his hand. He stopped about half-way up, where Tadeo hooked the rope ladder on a wing of his lance. He then climbed the rest of the way until he had both feet on the top rung, and there he started to stretch as much as he could, bearing the brunt of the weight of the lance and the rope ladder with his extended forearms, his feet working tirelessly to maintain his balance, until finally he placed the falcone — a metal hook — upon the battlements.24
Galeazzo nodded to Taddeo, Zanese, Michele and Giacomo, then tossed the lance down, and started his ascent up the rope ladder. He had no idea what was waiting for him at the top of the wall, there could be any number of armed guards, and all he had was a sword and the element of surprise—or so he hoped.25 It seemed to him that every groan and scrape of his contraption, as it labored under his weight and tensed against the stone edifice pierced the night with a deafening furor, sure to betray him. Flashes of lightning cascaded across the sky.26 One slip on the rain slicked slats and his life was over. His shoulders and thighs were straining, and his heart was pounding furiously in his chest. Finally his hand reached the corner of the battlement and he slowly pulled himself to eye level so he could see what awaited him above. There was no-one. The guards were probably sheltering from the storm.
He pulled himself the rest of the way up, and hooked his leg over the wall, then quickly righted himself and drew his sword from its scabbard. He ran down the length of the battlement, into the nearby tower, where he was sure the guards were sheltering; ready to subdue any-and-all who stood to ruin their mission—there was still no-one.27 He returned to the rope ladder to urge his companions to climb, and climb faster, but as soon as he rounded a half wall—
Galeazzo regained consciousness. His left eye was swollen, and his head was pounding. When his vision and awareness came-to he realized his brother Tadeo was standing over him, leaning on his Partisan. Galeazzo asked Tadeo what had happened, and his brother started to laugh. Tadeo explained that he had been standing on the battlement with the calcio (or iron foot) of his Partisan forward at-the-ready, and when he, Galeazzo, rounded the corner he must not have seen the Calcio, because he ran straight into it heel of his weapon.28 Galeazzo asked how long he’d been out. Tadeo shrugged, and told him that he got it pretty good. Tadeo extended a hand and helped Galeazzo up off the coarse stone of the castello, and asked if he was feeling okay. Galeazzo shook his head and reminded Tadeo there were far worse things waiting for them if they got caught—he could manage.29
Zanese completed the climb, followed by Giacomo and Michele, then they pulled the ladders up to the battlements, and crept down into the courtyard below.30 The rain let up, which meant any number of sentries could start lurking about the walls at any moment, so they quickly started trying all of the doors about the forum to find a place to conceal their presence. As they rounded the dais, the star of Diana appeared ominously through a break in the clouds, heralding the coming of dawn—letting them know that time was running out.3132
Galeazzo asked Zanese to point out the tower was where Annibale was being held.33 They tried the door, it was locked, but Zanese pulled out some tools and started working on the spherical mechanism. With weapons at the ready they all took positions on either side of the doorframe. He opened it, and they swarmed in. It was clear. Zanese tried a second door that led to the castellan’s chambers, it was unlocked. He entered and went up the stairs to try the door to the castellan’s quarters and Annibale’s cell, but it was bolted from the inside—they would have to wait.34
They decided to exit the tower and settle into the expanse of the undercroft below, where they could take a moment and catch their breath. Galeazzo looked around at his companions and recognized the stress and battle-fatigue was starting to take its toll on their nerves. He got up and addressed each of his companions individually, then spoke to them collectively, and reminded them to act with honor, first for the common safety of their collective, then for the good people of Varano, but all for the success of their glorious undertaking, from which there was to be no retreat—for the eternal fame of the homeland and Annibal they would prevail! 35
They decided to take that no retreat bit rather seriously, and hid the the rope ladder and farm ladder in the near-by stable to remove any-and-all temptation of fleeing without completing their objective.36 From that point forward it was victory or death.
Long agonizing hours passed. Galeazzo started to wonder if he’d been too hasty in delivering his motivational speech, but the first sight of the rising sun, started to peak through a small window in the tower, and with the rays of vibrant light, came a voice from a above.37
They must have been right under the castellan, because they could hear him calling to the watch warden, whose name they discerned was Marchese. They heard the latch of the door into the undercroft start to click and the watch warden grumble an inaudible curse on the other side.38 Galeazzo shot up, and leveled himself against the wall next to the door. The room filled with light. Galeazzo sprang on Marchese’s back, and wrapped his right arm around his neck in a choke hold, and cranked with his left. The watch warden struggled and tried to soften Galeazzo’s hold by jamming his elbow into his ribs, but Galeazzo managed to get his foot between those of the assailed and swept him to the floor. He held him there until his body stopped moving—then kept squeezing.39 Taddeo grabbed the warden’s keys and told Galeazzo that was enough. He let go.
Galeazzo got up off the ground and crossed himself. He was sure he had killed the poor man. The silence in the room was palpable, as they all looked at one another and realized their covenant was broken—“huuuuhhhgghghhgh, O Castellano, you’ve been betrayed” the reanimated Marchese suddenly shouted.40
Taddeo, aware of the sudden danger, raced out the door with the keys and Galeazzo followed after him, while Michele scrambled to get his Pistorese41 to Marchese’s throat. Michele demanded that Marchese be quiet, but the watch warden defied him, and started to shout again, “Castella—ugrh”. Michele cut off his head, and said, “May God forgive him for his disobedience.” 42
As soon as Galeazzo and Taddeo reached the tower, there was a guard at the door, named Antonio, trying to force it shut from the inside. Taddeo and Galeazzo both threw their shoulders into the door, and forced it open.43 Antonio immediately took-off up the stairs, to raise the general alarm, and Galeazzo started after him.44 He was a flight or two behind, so he had to skip one step then leap four or five more, as he strained to keep pace. “Stop, listen to me” Galeazzo bargained, “On my life, I can make you a rich man!”45
Antonio kept running until he reached a landing, where he found bombard ball and turned to hurl it at Galeazzo, but before Antonio could put the ball down the stairs Galeazzo’s feet found purchase on the landing, and struck him down with his sword.46
Galeazzo paced around the wounded man at his feet panting heavily, he wanted to kill him so bad, to put the point of his sword right through his heart, and be done with it, but he remembered his oath to San Giacomo—their covenant before God. He helped Antonio onto his feet and made him trundle down the stairs at sword point blood pouring from his wounds.
In the hall at the base of the stairs, Taddeo, Zanese, and Giacomo had already collected seven other guards, and had them tied up like sheep, while Michele stood guard at the door of the women’s quarters.47 They decided to take all of the prisoners down into the undercroft where Marchese’s headless corpse was bleeding-out on the floor. Galeazzo remembers seeing the gruesome scene for the first time, and remarks that it looked like something from a nightmare, with blood everywhere, but notes that the presence of the watch warden served as an unintended reminder of the potential fate that all the prisoners faced if they tried to sell them out.48
From the undercroft they heard the castellan calling for his family—for anyone, later they would find out that the castellan had himself locked in his quarters every night, because it was the only way into the prison cells, and was effectively trapped in his rooms.49 Galeazzo decided to go up and investigate with Giacomo and Zanese, leaving Taddeo and Michele to guard the captives.50 When they came to the door of the castellan’s quarters, they could hear the castellan cursing Marchese for being a drunkard, then he heard them moving and shouted, “Antonio, Antonio is that you? What’s going on out there? Where is Marchese?”
Galeazzo could hear the castellan fiddling with the bolt of the door. He answered confused, “I’m here to open the door?”51
He heard the bolt grind against its housing and when it had been full removed, burst through the door with his sword. He charged at the castellan and pommeled him in the face multiple times, then grabbed his shirt and put him up against the wall, leveling the point of his sword under his chin. The castellan was terrified and unable to speak, but Galeazzo noticed the hallway that led to the prison cells, and forced the castellan, who he later found was named Guglielmo, into the corridor.52
Annibale Bentivoglio was still in bed. When he picked up his head from his pillow, Galeazzo was standing before him with Guglielmo at sword point and said, “Annibale, I give this man to you as a prisoner, take comfort, you are safe and free from your enemies who took you captive. I, Galeazzo, with my brother and certain companions, whom you will soon meet, have rescued you and taken you from this misery into which you’ve unfortunately fallen, know this, that God has not abandoned you.”53
Galeazzo assured Annibale he would be right back, then took Guglielmo by the shoulder, and said, “Come with me, and let’s go to the room where your women are, who I want you to reassure so they don’t make any more noise.”54
When they entered the undercroft, Galeazzo purposely led the castellan past the corpse of Marchese, so he could see the horror, and feel the pressure of his directive. Then they arrived at the door of the room where Michele was guarding the ladies, Galeazzo tried the latch, but the door wouldn’t budge. Michele still had the entryway barred, so he shouted, “Slow down, O’ brave man, this door, you’re now relieved of this effort, since by God’s mercy we have reached the fulfillment of our just and much desired vows.”55
Michelle stepped aside, and Galeazzo kicked the door open. He entered the room with the castellan at sword point, which sent the ladies into a frenzy. Guglielmo tried to calm them down, imploring them to be silent lest they suffer the fate of poor Marchese, which stymied their lamentations.56 They told everyone to get up, and ushered them to the prison cells where Annibale was patiently waiting. Then they got to work.57
Zanese and Giacomo had some files and a chisel in their belts, and they started working on the chains and bolts of the irons clasped about the magnificent Annibale’s feet.58 {Note: from this point forward, Galeazzo decrees that Annibale should always be bestowed with the title, magnificent, and so I will follow his lead.}59 Once their magnifico magistrate was free of his fetters, they loitered in the castle for the rest of the day.60 Galeazzo explained their plan to Annibale, they would return to Bologna where his father Lodovico, and his brother’s Giovanni (they called Gianluigi, Johnny for short) and Anetor were awaiting their return, ready to raise the Bolognese militia to overthrow the Bracceschi companies.61
Annibale was not convinced, he told Galeazzo that this plan seemed impossible. Niccolò Piccinino’s captains could be in Bologna at the drop of a giant condottiere hat—which fall faster than most, because gravity—with 2000 infantry, and 4000 cavalry under Pietro da Cassini and other captains in the Romagna, who were a mere stone’s throw from spoiling their supposed efforts, not to mention the leviathan in the room, as they would have to root out the garrison of 500 infantry in the Galleria castle under Tartaro da Bellona; a man of strong spirit and great knowledge.62 He asked what troops they had? To which Galeazzo assured him that they were well supported by valiant friends and popular favor in Bologna, all of whom would facilitate what he declared would be a signal victory.63 Annibale still wasn’t seeing it, and instead proposed that they should just go straight to his father-in-law the Duke of Milan, and put themselves under his protection. This didn’t sit well with Galeazzo, he knew how uninterested the duke had been in regard to Annibale’s plight, and he wasn’t about to step into that pit of vipers in the Milanese court. He later confessed in his reflections that, had that been, and had he known that to be the outcome, he would’ve never risked his life to save Annibale, he would’ve left his fate to someone else.64 However, after a very animated debate, Galeazzo was able to talk some sense into Annibale, and il magnifico relented.65
That night, to make sure the local monks didn’t suspect that something was wrong at the Rocca, they rang the bell at the hour of Angelus, then removed the clapper and cast it over the ramparts into the moat below, so that nobody could sound the alarm after they’d left the fortress.66 They decided to take Guglielmo, one of his nephews, and Antonio with them, and after they’d locked the remainder of the captives in the cells, Galeazzo told them that unless they wanted the castellan and his companions to lose their heads like Marchese, they would have to keep quiet until their fellows returned to free them from the cells.67
At 2 am, they departed through a secret door in Castello Varano, and made it to the Taro River in Parmeggiano without incident. The waters of the normally tepid river were thick and turbid. It had started to rain again when they left the Rocca, and as they drew closer to the fords they could see signs of swelling. They knew the river would soon be engorged and untenable, so at the Forno Nuovo pass they decided to release their prisoners as promised.68 Galeazzo stripped off his clothes, and waded into the dark unsettling current. His silhouette disappeared into the murky rain-shrouded darkness. Long agonizing moments went by so that his companions started to wonder if they’d lost Galeazzo to St. Christopher’s grave. Suddenly, a shape started to emerge in the distance. As it grew closer they recognized that it was a boat. They drew their weapons. Then they heard Galeazzo calling, “it’s me!”
Galeazzo dressed, then they all climbed in the vessel, and crossed the river without any difficulty.69 All was not well on the opposite bank, however. The journey to this point took the last of the magnificent Annibale’s energy, and when they’d all disembarked from the boat, brave Annibale’s limbs gave out, and he collapsed to the ground.70
Galeazzo rushed over, and checked on him. He was alright, just exhausted, so Galeazzo told him to climb on his back. He carried Annibale for about a mile, until he could bear his weight no longer, then his brother Taddeo took up the burden. When Taddeo could withstand his magnificence no longer, Michele then Giacomo took their turns carrying their Signoria, until finally the reached a small villa, six miles from Parma, called Garfagno, where they found refuge.71
Formed-up and as presentable as possible, they approached a small farmhouse on the outskirts, and pretended to be soldiers in Niccolò Piccinino’s army.72 The farmer gave them food and provisions and a clean dry place to sleep. Then, the next morning they departed and reached Collechio di Parmesana, where they stole a horse for Annibale. Finally, after a long grueling and arduous trek through the Apennines, they arrived in Spilamberto, where they were greeted by Count Gerardo Rangoni.
The Battle for Bologna
Gerardo couldn’t believe his eyes, he embraced Annibale and kissed him a thousand times, then a thousand times again.71 He welcomed them into his Rocca and gave them food, wine, and whatever else they desired. While they could’ve stayed and enjoyed the count’s liberal hospitality, they departed the same day, at 11pm on Thursday, the 5th of June, and made their way to the Reno bridge over the canal at San Polo di Ravone, accompanied by Lodovico dalle Correggie, who’d been exiled under the Piccinino government, and two servents who were tasked with returning count Gerardo’s horses. They sent Michele ahead to Bologna to let Galeazzo’s brother Giovanni know that they were on their way.72 When they finally arrived at the designated place, at 2am the next day, they were met by an old war buddy of Galeazzo’s named Silvestro di Adamo del Gesso, known as il Mazza, or the Mace.73
Il Mazza, triumphantly greeted them, and told them the good news. Bologna was ready for war. He explained that everyone in the city was willing to put an end to Piccinino’s occupation, and to facilitate this, the whole of the Bentivogleschi party was armed and ready to deliver some much awaited payback.74 Annibale jumped with joy at the news.75 Il Mazza gave them their orders, they were to wait at the bridge until the third sound of the guard, then they would come to the walls at a place called Malcantone not far from Strada Santo Stefano, where they would be hoisted up to the battlements by he, Giovanni, and other loyal companions.76 Everyone understood, so il Mazza headed back to Bologna to let Giovanni and the others know that his brother and his companions had done the impossible, they had infiltrated the daunting Rocca Varano, and returned to city with the Magnificent Annibale Bentivoglio!
The fellowship laid low, and watched the change of guard atop the battlements about Strada San Stefano. When the sentry sounded their orders, they moved to Malcantone, a place not far from the blessed Madonna del Baraccano, where Annibale’s grandfather Giovanni used to spend long hours in prayer and thought.77 Agonizing anxious minutes passed while they loitered at the base of the wall, any minute they would be accosted by a guard and told to leave, arrested or worse—attacked. Galeazzo reassured everyone that his brother would come through. They heard movement on the wall above them. All six of them, tried to melt into the heavy stones behind them, narrowing their profiles so they couldn’t be seen.
A silhouette of a head peered from behind the crenellations. Galeazzo’s heart started to pound frantically in his chest—had they been discovered. He was stuck between the urge to run, and the discipline to wait-and-see, the consequence of getting it wrong was a crossbow bolt in the back. Three ropes slapped on the ground in front of them, followed by a hushed call, “Galeazzo, it’s me.”78
They quickly started climbing the ropes and crested the battlements to the welcoming arms of il Mazza, Giovanni, and a number of their closest friends, like Giacomo da Cavrara.79 There were pats on the cheek, grasped shoulders, and quick embraces abound, but they made their merrymaking brief, as the Bracceschi were still lurking around. Once the last of the fellows had completed the ascent, they ushered them down from the battlements, into an alley below, where they stealthily made their way through the maze of casas, hastas and palazzos crowding Bologna’s southeastern corridor. When they reached the Marescotti palazzo they were greeted with a sight to behold, a multitude of valiant companions, all armed, and spoiling for a fight.80

Annibale was touched by the turn-out, there were so many—enough to accomplish the deed and then some. He was first embraced by Lodovico and all of the Marescotti children, and then by his close friend Melchiorre Viggiani.81 Families that he wouldn’t have expected to see, like members of the Caneschi faction were there as well, all in plate and ready to put their lives on the line for his claim to rule. Then there were old friends and family alike; the Malzezzi, Pepoli, Fantuzzi, Caccialupi.82 He was overwhelmed with emotion, but put a soldiers face on over the temptation to let it show. He, Galeazzo and their worthy fellows mingled with the brave host, then excused themselves from their companions and donned their own armor for the battle to come.83
The Magnificent Annibale emerged resplendent in his finest kit—though a bit ill fitting due to the condition of his internment—and gave the order to attack.84 Between all of the experienced captains they divided the host into squadrons, and calmly made their way to the Piazza Maggiore.85 This, while two more squadrons, the first under Sabbatino degli Argenti went to secure Porta san Donato86, and the second under Lodovico dalle Correggie went to arrest the Papal Legate Cervato da Caravaggio.87 When they arrived at the square they dispersed to cover the roads into the Piazza, and waited. At 4am the bells of San Giacomo started to ring, and the Bolognese let their voices be heard.88
The clamor of the multitude about the communal space, calling for war into the silence of the night, startled Francesco Piccinino awake.89 The ill-begotten governor was in bed with his family in his just-right Palazzo at the heart of the square, and quickly called to his captains to raise the alarm. Bologna was alight with the sound of bells, and plated sentries taking positions along the periphery of the designated place of battle.90
The war cry VIVA la Liberta echoed well into the countryside—so great was the furor. This collective call for sovereignty reverberated off the armor of the Bracceschi cut-throats closing in on the Bolognese host, and sent shivers up their spines—they were too few, their enemies too many, and there was nothing worse than a city in arms. Just then, a volley of crossbow bolts, shot, and stone rained from atop the Palazzo del Commune.91 The precarious position of the exposed Bolognese gave the Bracceschi hope, and they found the much-needed courage to defend their post, and attacked.


Galeazzo at once addressed the danger, and took a company of men into the near-by Palazzo del Podesta, while Romeo Pepoli took his command into the Palazzo del Notai, and from these vantages they returned fire on Braccheschi crossbowmen and archers on the rooftop of the Palazzo del Commune.92 As this battle above relieved pressure on the companies below, the now un-harried captains congregated in the communal space were free to assault the Palazzo. The bulk of the contingent closed on the great door of Palazzo del Commune to set it on fire, but before they could succeed in their directive, a flanking force led by Annibale Bentivoglio breached a hole in the Palazzo near the office of the Bollette, but as soon as the dust cleared the opening was bristling with Braccheschi soldiers.93
Across town Lodovico dalle Correggie and his men surrounded the house of Cervato da Caravaggio (which was his home before his exile), but the legate had been awoken by the call to arms, and saw the troops fanning out around his house. Not wanting to give himself over to the mob, he, together with his nephews, leapt down into the shit-hole of the Palazzo, and climbed through the sewers until they reached Avesa. From there they made their way through the industrial buildings along the Reno, and used the Orso Mill as cover before crossing the market to gain refuge in the Galleria Castello. Meanwhile Caravaggio arrested his son-in-law, his chancellors, and all of his servants, and looted the his old palazzo.94
Back in the Piazza Maggiore, Annibale and Galeazzo made a proclamation that anyone who had the courage to enter the breach in the side of the Palazzo would earn a large sum of money; 300 ducats for the first to go in, 200 for the second, and 100 for the third (paid for by Anziani).95 Three men stepped forward, Giovanni Spurioso, Antonio Minarino, and Nicolo Angelini.
Annibale led the way, and was the first to enter, followed by Antonio, then Nicolo, and fifteen more brave companions.96 When the Bracceschi soldiers defending the breach saw Annibale in full plate, confident and calm, sword in hand, emerge through the opening with his host of worthy compatriots, they became terrified and fled up the stairs of the palazzo.97
As Annibale climbed the stairs after them, the fighting in the Piazza became more intense. The palatial windows reverberated with the chaos below; Sword parries, punctured plate, screams of death, of anger, rallying cries to defy fate, the harrowing call for liberty—justice, met with the characteristic crush of men-at-arms charging forth, cycling again and again.98 As they exited the flight, it was their turn to ride the adrenal wave of chaotic combat. The Bracchesci guards found their courage, and came rushing-to. As the first of them swung his sword at Annibale’s head, Il Magnifico gripped his sword as one would in armor, with his left hand on the blade of his weapon, and caught the blow between his hands, turned his sword into the direction of the cut—to the position of the proverbial unicorn—and dug his point into the face of his enemy.99 His companions rushed passed him and subdued the rest of the guards.100
Onward they went, until they reached the chambers of the Francesco Piccinino. The blood spattered Signoria, kicked in the door, and found his adversary sitting on a chair, while a squire and a page added plates to his arming jacket. Francesco’s aids went for their weapons, but he held up a hand, and asked them to stay their blades. He knew he had lost. Annibale made the man he once called friend—companion, that had lied to him and betrayed him, who sequestered him to a fate worse than death, and made him suffer for months in a freezing cell with no hope of seeing his newborn son, rise and accompany him to the grand balcony of the Palazzo. 101
The Bentivogleschi host had proved victorious over their Bracceschi counterparts, and a great number of men bearing the crest of Francesco’s company were bound in the middle of the Piazza.102 When Annibale emerged with Piccinino in hand, his compatriots erupted in a raucous cheer. Amidst the shouts of VIVA la Liberta, and celebratory cries of victory, Annibale could hear the jeers and calls to cast Francesco over the edge of the Balcony. He quieted the valiant men of Bologna with his hands, and shouted, “Here is the traitor tyrant!”103 He grabbed Francesco by the hair and forced his head over the railing. The people of Bologna cheered.
Annibale leaned over next to Francesco, and said, “You see, O Francesco, where you are, where fortune has placed you? You’re in my power, you kept me in prison for eight months, and I can imagine you never believed that this could happen to you.”104 As much as he wanted to give in to the poisonous vindication of pay-back, and serve justice with the pomp and pageantry that Niccolò Piccinino’s treacherous bastard deserved, he hadn’t forgotten about his loyal friends—his family, Achille and Gaspare Malvezzi still held captive in some unknown land.105 Annibale dragged Francesco back into the Palazzo, tossed him to his men, and said, “Strip him and lock him in my palazzo.”106
If you want to plan your great escape, and see if you have the luck and daring to pull off a castle raid as audacious as Galeazzo Marescotti, go check out Masterstroke Games’ Masterpiece, Force of Virtue! Use code ILOVEARTOFARMS at check out to save 5%!
www.masterstrokegames.com
Works Cited:
Marescotti, Galeazzo. Cronaca di Galeazzo Marescotti de' Calvi. Poemetto latino di Tommaso Seneca e versi di Tribraco Modenese. Inventario dei manoscritti della biblioteca Comunale dell'Archiginnasio di Bologna (serie B), a cura di Lodovico Barbieri, III, Firenze-Roma, Leo S. Olschki, 1945 (Inventari dei manoscritti delle Biblioteche d'Italia, a cura di Albano Sorbelli, LXXV), p. 112-113. https://www.originebologna.com/luoghi-famiglie-persone-avvenimenti/avvenimenti/racconto-di-galeazzo-marescotti-sulla-liberazione-di-annibale-bentivoglio-dalla-prigionia-di-varano-sulla-uccisione-dello-stesso-annibale-e-dei-fatti-che-ne-seguirono//. Accessed 01/05/2024.
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929.
Ady, Cecilia Mary. The Bentivoglio of Bologna: A Study in Despotism. United Kingdom, Oxford University Press, H. Milford, 1937.
Urquhart, William Pollard. Life and Times of Francesco Sforza, Duke of Milan, with a Preliminary Sketch of the History of Italy Volume 1. United States, BiblioBazaar, 2015.
Mallett, Michael. Mercenaries and Their Masters: Warfare in Renaissance Italy. United Kingdom, Pen & Sword Military, 2009.
Prescott, Orville. Princes of the Renaissance. United Kingdom, Random House, 1969.
Fabio Belsanti. Homes and arms of the Magnificent Lord Messer Michele de li Attendoli di Contti di Cotignola. History, stories, songs and battles of a Company of Ventura in Renaissance Italy. Academia.edu.
The Douglas Archives: A Collection of Historical and Genealogical Records. The Marescotti origins (douglashistory.co.uk). Updated 10/4/2023. Accessed 12/16/2023.
Chidester, Michael. Fiore de'i Liberi. https://wiktenauer.com/wiki/Fiore_de%27i_Liberi. Wiktenauer.com. Accessed 12/19/2023.
Antonelli, Armando. MARESCOTTI DE' CALVI, Galeazzo; Dizionario Biografico degli Italiani - Volume 70 (2008). https://www.treccani.it/enciclopedia/marescotti-de-calvi-galeazzo_(Dizionario-Biografico)/. Treccani.it. Accessed 12/19/2023.
Banti, Ottavio. BENTIVOGLIO, Hannibal; Biographical Dictionary of Italians - Volume 8 (1966). https://www.treccani.it/enciclopedia/annibale-bentivoglio_res-c1afef09-87e7-11dc-8e9d-0016357eee51_(Dizionario-Biografico)/. Treccani.it. Accessed 12/19/2023.
Antonelli, Armando. MARESCOTTI DE' CALVI, Agamennone; Dizionario Biografico degli Italiani - Volume 70 (2008). https://www.treccani.it/enciclopedia/marescotti-de-calvi-agamennone_(Dizionario-Biografico)/ Treccani.it. Accessed 12/19/2023.
Antonelli, Armando. MARESCOTTI DE' CALVI, Ercole; Dizionario Biografico degli Italiani - Volume 70 (2008). https://www.treccani.it/enciclopedia/marescotti-de-calvi-ercole_(Dizionario-Biografico)/. Treccani.it. Accessed 12/19/2023.
Ippolito, Antonio Menniti. FRANCESCO I Sforza, duca di Milano; Dizionario Biografico degli Italiani - Volume 50 (1998). https://www.treccani.it/enciclopedia/francesco-i-sforza-duca-di-milano_(Dizionario-Biografico)/. Treccani.it. Accessed 12/19/2023.
Pieri, Piero. ATTENDOLO, Muzio (Giacomuccio), detto Sforza-Dizionario Biografico degli Italiani - Volume 4 (1962). https://www.treccani.it/enciclopedia/attendolo-muzio-detto-sforza_(Dizionario-Biografico)/. Treccani.it. Accessed 01/02/2024.
Damiani, Roberto. FRANCESCO SFORZA: THE POWER AND PRESTIGE OF A RENAISSANCE DUKE. Condottiereventura.it. https://condottieridiventura.it/francesco-sforza-the-power-and-prestige-of-a-renaissance-duke/. Updated 10/16/2023. Accessed 12/28/2023.
Damiani, Roberto. THE SWORD AND STRATEGY: NICCOLÒ PICCININO’S RISE TO COMMANDING HEIGHTS. Condottieriventura.it. https://condottieridiventura.it/niccolo-piccinino-life/. Upadated 11/29/2023. Accessed 12/28/2023.
Unknown. Battle of l’Aquila June 2, 1424. Ars Bellica: The Great Battles of History. http://www.arsbellica.it/pagine/battaglie_in_sintesi/L%27Aquila_eng.html. Accessed 01/03/2024.
Banti, Ottavio. BENTIVOGLIO, Hannibal—Biographical Dictionary of Italians - Volume 8 (1966). Treccani.it. https://www.treccani.it/enciclopedia/annibale-bentivoglio_res-c1afef09-87e7-11dc-8e9d-0016357eee51_(Dizionario-Biografico)/. Accessed 1/4/2024.
Tamba, Giorgio. FANTUZZI, Giovanni—Dizionario Biografico degli Italiani - Volume 44 (1994). Treccani.it. https://www.treccani.it/enciclopedia/giovanni-fantuzzi_res-e4c04692-87ec-11dc-8e9d-0016357eee51_(Dizionario-Biografico)/. Accessed 01/04/2024.
Vitozzi, Elvira. MALVEZZI, Ludovico—Dizionario Biografico degli Italiani - Volume 68 (2007). Treccani.it. https://www.treccani.it/enciclopedia/ludovico-malvezzi_(Dizionario-Biografico)/. Accessed 01/04/2024.
Tamba, Giorgio. MALVEZZI, Gaspare—Biographical Dictionary of Italians - Volume 68 (2007). Treccani.it. https://www.treccani.it/enciclopedia/gaspare-malvezzi_(Dizionario-Biografico)/. Accessed 01/04/2024.
Tamba, Giorgio. GOZZADINI, Tommaso—Dizionario Biografico degli Italiani - Volume 58 (2002). Treccani.it. https://www.treccani.it/enciclopedia/tommaso-gozzadini_(Dizionario-Biografico)/. Accessed 01/05/2024
Angiolini, Enrico. GRATI, Giacomo—Dizionario Biografico degli Italiani - Volume 58 (2002). Treccani.it. https://www.treccani.it/enciclopedia/giacomo-grati_(Dizionario-Biografico)/. Accessed 01/04/2024.
Unknown. Origine di Bologa: Foscarari. originebologna.com. https://www.originebologna.com/torri/foscarari/. Accessed 01/05/2024.
Gilbert, Felix. "1. Machiavelli: The Renaissance of the Art of War". Makers of Modern Strategy from Machiavelli to the Nuclear Age, edited by Peter Paret, Gordon A. Craig and Felix Gilbert, Princeton: Princeton University Press, 1986, pp. 11-31. https://doi.org/10.1515/9781400835461-003
Ferente, Serena. PICCININO, Niccolò—Dizionario Biografico degli Italiani - Volume 83 (2015). Treccani.it. https://www.treccani.it/enciclopedia/niccolo-piccinino_(Dizionario-Biografico)/. Accessed 01/01/2024.
Damiani, Roberto. FRANCESCO PICCININO. Condottieriventura.it. https://condottieridiventura.it/francesco-piccinino-di-perugia/. Updated 11/27/2012. Accessed 01/08/2024.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Giunti al mese di Maggio del 1453, e circa alli dieci, sull‘ora. del pranzo, mentre io Galeazzo recavami a casa, m‘incontrai in un valoroso giovane chiamato per nome Zanese dal Borgo Sandonino, che veniva precisamente da quelle contrade in cuì era prigione Annibale, avente sulle spalle un carnero ed una partigiana.
Ady, Cecilia Mary. The Bentivoglio of Bologna: A Study in Despotism. United Kingdom, Oxford University Press, H. Milford, 1937.
Genesio was a friend of the castellan of Varano, and only a few days before he had been called to play chess with the cative while the castellan slept in an adjoining room.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Al vedermi fecemi gran festa ed in pari tempo recommi i saluti di Annibale, del che ne lo ringraziai senza fine. Volgendo quindi i passi verso la mia abitazione, andai pensando e ripensando sulle raccomandazioni che costui mi aveva fatto per l’infelice Annibale.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Giova il sapersi che fra i molti amici di Bentivogli rammaricati ed indignati per la prigionia delle strenuo Annibale, noi fummo sopra ogni altro, e cioè mio padre messer Lodovico, e la sempre buona memoria dei fu miei fratelli, che tutti di unanime accordo in quell‘ invernata, dal di che furon fatti prigioni, fino alla loro liberazione, ci tenemmo in armi spendendo il nostro senza riserva di sorta, esponendoci a gravissimi pericoli per la nostra vita,e sicurezza personale, siccome può assicurarne tutto il popolo Bolognese. Perciò non è a meravigliare se il sopra citato Zanese si palesò a me senza ritegno, recandomi i saluti di Annibale, e raccomandandomelo caldamente. Nè ignorava al certo quanto per lui ci eravamo adoperati di continuo, sebbene ne fossimo poi indegnamente rimunerati, siccome a suo tempo proveremo.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Dopo aver mangiato, facendo assegnamento sopra detto Zanese, mi venne in pensiero addimandarlo sul conto di quel paese ed in particolar modo sulla rocca e suo presidio, e se fosse di parere unirsi a me per trarre Annibale di prigione, onde e tutto il giorno, che era di domenica, e tutta. la notte non potei che vieppiù rinfrancarmi in questo preconcetto divisamento.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Spuntato il dì appresso deliberai di tutto confidargli. Trovato il Zanese, pian piano ci traemmo alla chiesa di S. Giacomo, quindi nel chiostro dove si fa il capitolo.
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929.
Quivi il più dell'anno habitava , andando et ritornando da Bologna , et sempre si compiaceva di servire il detto Guglielmo et li presidj quando gli commandavano , talmente che si era fatto familiarissimo di tutti et a suo piacere entrava et usciva di detta rocca . Avenne che un giorno il castellano giocava a tavoliero con Annibale , 35 che seco haveva desinato , havendo però i ferri ai piedi ; et sopragionto il castellano dal sonno , et volendo lasciare Annibale nel diporto incominciato , fece sottentrare in luogo suo al gioco il Zenesio , che benissimo di tal giuoco era instrutto , et egli in una camara costì vicina andò a gettarsi sul letto . Giocando adunque , Annibale cominciò a dimandare a Zenesio di che patria egli fosse ; rispose Zenesio : " Sono bolognese „ . Intendendo Annibale costui esser 40 bolognese , con prudenza il cominciò ad interrogare del governo del Piccinino in Bologna et che era degli suoi amici et quando pensava di gire a Bologna ; Zenesio rispose et gli diè raguaglio di quanto egli desiderava et dissegli che fra due giorni era per passare a Bologna per alcune sue occorrenze et se voleva da quelle parti cosa alcuna gli commandasse . Cercò Annibale et con parole et con proferte grandi ad amicarsi il parolaro et caldamente alla 45 fine lo pregò che volesse narrare a Carlo Bianchetti et a Galeazzo Marescotti come egli l'haveva veduto ne ' ferri , et che a loro et a tutti gli amici miei mi racomando . Et sog- giunse : " Vedi , Zenesio caro , fa che di ciò ti degni di esser secreto et di haver compassione ❝ alla mia miseria perchè saresti cagione della mia morte ; offerendomi , se mai potrò , a renderti " la pariglia di sì amorevole et cristiano servigio A cui con giuramento Zenesio diede la
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Quivi ordinatamente feci farmi l’ esatta descrizione del paese, e come fosse guardata la fortezza, e per qual modo vi ci si potesse entrare. Finalmente conosciuta la lealtà e franchezza dell‘animo suo, deliberai richiederlo di quanto poi animosamente e fedelmente assieme agli altri fece siccome qui appresso verrò a narrare. E così incominciai.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Fratello mio, dacchè ti conosco per amico tanto compenetrato pel caso di Annibale, io mi risolvo comunicarti un mio divisamento. Egli è pur vero, siccome di persona puoi essertene assicurato, che il caso fu sconcio, e disonesto, ed increscevole in particolar guisa alla mia famiglia e sopra tutto a me, che nulla. ometterei per trarlo di prigione. E quando tu fosti disposto assecondarmi, certo che a parer mio non troverei di te persona più adatta all‘uopo, per più ragioni, si per la conoscenza del paese che hai in particolar modo,‘si per la dimestichezza in cui tienti il capellano permettendo a tuo talento l‘entrata e uscita della Rocca. Di più sei povero, e questa impresa, oltre un largo compenso, ti apporterà onore e fama. Mi avrai per compagno qualora acconsenti essere della partita, adoperandoti in quella guisa che sarò per indicarti, non mancando valenti compagni che ardimentosi ne seguiranno.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Costui inteso che n‘ebbe il mio ragionare e tutto quanto in proposito gli aveva confidato, deliberò seguirmi senz‘ altro.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Ricercato quindi Taddeo, Marescotto, amantissimo mio fratello, parlatogli su tal subietto, e come ed in qual modo tutto ne fosse succeduto, gli palesai e dissigli che per mezzo di una scalata ne bastava l‘animo di entrare in Varano, Rocca fortissima, deludendone le guardie, e con bel modo trarre Annibale di prigione.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Informato cosi del mio progetto, si offrì essere uno dei compagni.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Il mattino susseguente ritrovammo il detto Zanese, e da lui di bel nuovo avuta esatta descrizione ed indizi dettagliati dell‘altezza e della condizione della Rocca, femmo giuramento tutti uniti di porre ad effetto la nostre imprese mediante scalata siccome dippoi si fece.
Dato adunque tal ordine, e posposta ogni altra cura, quantunque per due volte ci mettessimo in via, non potemmo riuscire nell’intento per ritrosia di un nostro compagno, il quale soverchiamante esigente, e timoroso de‘ pericoli cui s’andava incontro, non volle assentire al primo scalamento; di costui ci tratteremo denunziarne il nome per quella reverenza che a lui ci lega e per essermi compare. Cosi adunque ci fu mestieri ritornare in patria desolati pel fallito tentativo.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Vedendomi maleviso a tutti quelli che erano al governo della nostra città. sotto gli ordini di Nicolò Picinino, non mi stavano contento nè sicuro. Ma però intendeva risolutamente, o ritentare la cominciata impresa, o del tutto scongiurare la sorte mettendo in armi i nostri per cacciarne i nemici Bracceschi,e qualunque altro avesse voluto opporci resistenza. Ne eravi a dubitarsi che contraria fortuna ne avesse contristati, per essere general mente odiati, e malevisi gli stranieri, benché parecchi soldati, e uomini d‘ armi, e cittadini fossero del loro partito.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Per cui standomi parecchi giorni in Bologna a malincuore, mi fu dato rivedere lo Zanese che quivi era rimasto la prima volta che ci eravamo avviati per lo scalamento, e a me chiamatelo in disparte, cominciai a dolermi con esso lui della. codardia e viltà del mio compare, ed egli cosi risposemi: O Galeazzo, dappoichè non fu voler di Dio che noi riuscissimo nel nostro proposito, diamoci pace, né ritentiamo la sorte in si perigliosa impresa
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Dal canto mio vi ci rinunzio. Ma io che tutto aveva di già predisposto, volendo a qualunque costo sortirne, benché egli cosi mi parlasse, cercai di rassicurarlo e risolverlo a nuovo tentativo, promettendogli riunire nuovi e strenui compagni e maggiori compensi.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Cedette alla perfine, e così chiamato il valoroso e prode mio fratello Taddeo Marescotto e lo strenuo altro mio compare Michele de Marino, altrimenti chiamato da Pisa, e Iacopo Malavolta pur da Bologna, tutti cinque a mie proprie spese se ne partimmo di qui alli 3 del mese di giugno del
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 78
Spaventossi Gerardo a prima faccia et con molti prieghi 15 lo dissuase che non si ponesse a questo pericolo , ma Galeazzo più si dimostrava inessorabile et fermo come scoglio . Il che vedendo Gerardo , gli diè la sua benedittione pregandogli da Dio ogni felice successo .
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
E come piacque all’ Altissimo Iddio, dal quale vengono tutte le grazie, il giorno terzo giungemmo sani e salvi al luogo destinato, sull‘ ora tredicesima incirca, travagliati ed oppressi dalle fatiche e dalle angoscia.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Giunti quivi supra un foltissimo bosco di castagni io incominciai ad osservare attentamente la località, che lo si poteva a meraviglia sul punto altissimo in cui ci eravamo condotti.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Sopravvenuta la notte, chiamai il mio caro fratello ed i fidi miei compagni che dormivano a ciel scoperto, ed invocato il nome di nostro Signor Gesù Cristo, discendemmo dal monte facendo voto non solo di non molestare alcuno se non sforzativi per la nostra salute e difesa, ma salvare tutti quanti ne fosse dato, e rendergliene, dopo la riportata vittoria, nella casa di messer San Giacomo, le ben dovute grazie mediante un pellegrino colà speditovi a tutte nostre spese, che effettivamente ne costò L. 28, siccome risulta dagli atti di fede che il medesimo ci trasmise.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Con l‘ aiuto di una scala di legno che trovammo in prossimità di un pagliaio
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Sappiate però, per vostro governo, che portammo con noi le scale di corda. fatte di mia propria mano
A falcone is probably a device similar to the metal hooks on the end of a rope ladder seen in the images of Bellafortis.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Che poste sopra una lancia, con l‘ aiuto di una scala di legno che trovammo in prossimità di un pagliaio, sotto la. Rocca, con grandissimo affanno e pericolo di me Galeazzo fu posto il falcone ai merli della medesima, sopra i quali ne fui seguito arditamente dai miei compagni.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Demmo di piglio alla scalata con grandissimo affanno e timore, e fu tanta la misericordia dell‘ Altissimo Iddio, e la buona fortuna nostra, che dopo molti travagli potemmo liberamente entrare nella Rocca allo spuntar del dì. Il primo io ne fui, e poscia il valoroso fratel mio Taddeo, quindi il Zanese ed il compare mio Michele, e per ultimo Michele Malavolta. Che se volessi fare la descrizione di questo prodigioso scalamento, troppo ne vorrebbe, per cui riserbo la mia penna a più lunga descrizione sull‘entrata nella Rocca, siccome qui appresso.
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 78
Era la notte scura et pioveva assai dirottamente , et accompagnata la pioggia da molti baleni , quando Galeazzo appoggiò alle mura della rocca una scala di legno tolta quivi vicino
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Fatto lo scalamento, ed entrato sopra il muro, dubitando che guardie alcune fossero in un toresotto a noi vicino, subito vi corsi per prenderle ed acquietarle, ma Iddio volle che non ve ne fosse alcuna.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Ritornato così al muro per sollecitare i compagni a montar sopra, trovai di un subito il mio fratello alle spalle, che per mala mia ventura avea posto il calcio, o meglio il piè ferrato della sua partesana avanti, per cui, non avendolo veduto, vi ci urtai contro l‘occhio mio sinistro, e pel dolore acutissimo mi svenni e caddi tramortito fuori affatto di conoscenza al punto di non udire il fratel mio che a piena gola mi chiamava.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Però mi rinvenni fra non molto, e paventando maggior pericolo, siccome più poteva sopportai lo spasimo arrecatomi da tal percosse.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Il primo io ne fui, e poscia il valoroso fratel mio Taddeo, quindi il Zanese ed il compare mio Michele, e per ultimo Michele Malavolta.
Translation of Donizo of Canossa, 'Vita Mathildis', Book II, chapter 1, on the meeting at Canossa (January 1077). Academia.edu. https://www.academia.edu/37963596/Translation_of_Donizo_of_Canossa_Vita_Mathildis_Book_II_chapter_1_on_the_meeting_at_Canossa_January_1077_. Accessed 01/12/2024.
the star of Diana'. This name was not derived from the goddess of the hunt, but from the Latin dies (day), because the star announced the arrival of the day
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Discendemmo poi nel cortile, e quivi ci proponemmo attendere il chiaro giorno, che di già spuntava apparendone la stella Diana.
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 78
la speranza alli compagni di poter fuggire , entrarono per un corridore nella rocca , et Ga- leazzo chiamato a sé Zenesio gli domandò dove era incarcerato Annibale .
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 78
A cui Zenesio rispose che aspettasse alquanto , che prima voleva vedere se li presidj erano vigilanti o no ; il che fatto , et ritrovato che niuno vi era , egli con li suoi stromenti tosto aperse la porta maestra che passava nella torre et entrati alla seconda porta la trovarono aperta , ma volendo 45 alla terza entrare , ove era il castellano , la ritrovarono et dentro et fuori ben serrata ; per il che si fermarono aspettando , secondo il consiglio di Zenesio , che ne venisse il giorno .
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Trovato quindi l’uscio della torre aperto, ove nessuno dormiva, deliberammo quivi nasconderci, e cosi facemmo, confortandoci a vicenda,e consigliandoci di bene oprare, prima per la comune salvezza, poi per la riescita di tanta gloriosa impresa, dalla quale ne ritraremmo per noi, per la patria e per Annibale sempiterna fama.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
E perché il coraggio non venisse meno traemmo le scale di legno e di corda al di là del muro e segretamente le nascondemmo in una stalla della Rocca, con fermo proposito di valorosamente vincere, o morire.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Già il sole bellissimo sorgeva ed i raggi suoi penetravano da una finestrella, quando noi intrepidi ed esultanti per la imminente battaglia, udimmo una voce, alla quale, guardandoci l’un l‘altro, non rispondemmo.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Ma ripetutasi, credemmo essere quella del castellano che chiamasse nella sopradetta torre su di una volta, sotto la quale, siccome dicemmo, noi eravamo nascosti. Alla chiamata del Castellano rispose un tale per nome Marchese, che di subito recatosi ove noi eravamo, non potendosi passare per altra porta, senza darsi pensiero se l‘uscio fosse stato aperto o forzato, entrò onde giungere nella camera.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Giunto cosi fra noi lo sventurato, io Galeazzo (Iddio mel perdoni) mi gli gettai al collo e tanto lo strinsi che quasi terminò sua vita fra le mie mani.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Ma poi lasciatolo e rassicuratolo, credei che si tacesse per la paura, ma così non fu, che anzi ad alta voce cominciò a gridare e dire: “o Castellano, tu sei tradito”. Al qual rumore gli altri famigli richiesero che fosse.
According to Florio: A great dagger, hanger, or wood knife. Note: this type of dagger is also mentioned in Francesco Sandro Altoni’s Monomachia.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Allora quel franco e valoroso mio fratello lanciatosi fuori dell‘uscio, salì le scale che conducevano alla torre; io lo seguii, lasciando nelle mani di Michele e dei compagni il povero Marchese, che per non voler tacere, gli fu d‘ un colpo recisa la testa con un mio pistorese, pel quale questo disgraziato morì, non già per colpa nostra, ma di sua disobbedienza, Iddio glie lo perdoni.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Ne cosi tosto il fratel mio giunse allo sportello della torre, che un altro famiglie chiamato Antonio vi giunse pur esso per volerlo chiudere, ma. datogli una spinta lo fece ritrarre, perciò a marcio suo dispetto entrammo nella torre.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Allora Antonio si diè alla fuga per le scale, ed io ad inseguirlo acciochè non desse di piglio alla campana per nostro danno.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Io ne inseguiva tuttavia Antonio, chiamandolo e promettendogli la vita in dono ed elargizioni senza misura, ma nulla valse,
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
che anzi veloce e sollecito sali l’ultimo solaio della torre, e già s‘accingeva ad iscagliarmi una bombardella dal pianerottolo della scala, che mi avrebbe malconcio, se io più sollecito di lui non l’avessi colpito colla mia spada che tutto fece riversarlo a terra, e poco mancò che per lo sdegno da cui era io compreso non lo mettessi morto.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
-Ma ricordata la promessa che io aveva fatta a Dio ed a messer S. Giacomo, lo sostenni e fecilo discendere a me dinanzi giù per le scale, ore trovai il prode Taddeo che aveva legati tutti i prigioni che erano in numero di sette, dei quali cinque grandi e due piccoli, secondato però nella bisogna dallo Zanese e Giacomo Malavolta.
-Taddeo corse a tutti quelli che ancora giacevano in letto, e quanti ne trovò prese e legò come tante pecore.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Padroni noi quindi della terre, e legati tutti i prigionieri, discendemmo nel cortile e li rinchiudemmo dove noi dapprima ci eravamo nascosti, ed ivi trovammo il corpo dello sciagurato Marchese che giaceva senza la testa, con tale spargi mento di sangue da farne raccapriccio non solo ai prigionieri, ma a noi stessi.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Udendo che il Castellano assai si dibatteva e chiamava la sua famiglia, io Galeazzo deliberai portarmi a lui, e lasciati i prigionieri sotto la sorveglianza di mio fratello e dei compagni, corsi all‘uscio della camera sua, di dove a voce sommessa, siccome se ne parlasse a‘ suoi, fece stridere forte il suo catenaccio attendendo che del tutto fosse tolto per poi tirarne quello al di fuori.
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 79
Fatto questo , Galeazzo tolse le chiavi che erano cadute al Marchese et con Zenesio andò alla camera del castellano , che Guglielmo chiamavasi , che adirato gridava perchè tanto tardasse Marchese ad aprire , et lo chiamava imbriaco ;
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. pg. 79
a cui Galeazzo con voce lassa rispose , dicendo : " Eccomi 15 che apro ; et mentre che Galeazzo di fuore apriva , il castellano parimenti apriva di dentro
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Io che era sicuro del fatto mio, sapendolo ivi solo, sentito l‘ uscio cedente per esservici tolto il catenaccio, mi avventai addosso al castellano, che aveva nome Guglielmo, e senza ritegno alcuno urtatolo, lo presi incutendogli tale uno spavento, che una sola parola non fu capace di proferire, per cui condottolo alla presenza di Annibale, che sedeva nel letto per non essersi ancora alzato, glie lo assegnai per prigioniero, dicendogli: prendi Annibale
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Prendi Annibale, io ti dò costui per prigioniero, confortati perché sei salvo, e libero da tuoi nemici che ti tenean prigione. lo Galeazzo con mio fratello e certi compagni, che fra non molto vedrai, ti abbiamo soccorso e tratto da questa miseria nella quale malauguratamente eri caduto, e Iddio non ti abbandonerà.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Se fosse lieto di tal ventura non è certo da meravigliare, per cui balzato dal letto coi ferri che gli tenevano avvinte le gambe, se ne andò alla finestra. Io per dar termine alla gloriosa impresa, tolto a braccetto il Castellano, gli dissi: “Vien meco, e andiamo alla camera dove trovansi le tue donne, che tu rassicurerai acciocchè non facciano schiamazzo”.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
E poi che vi fummo, dissi al mio compare Michele, che ancora teneva l‘ uscio tirato a sè: rallenta, o mio valoroso quest’ uscio, ed ormai sollevati da tal fatica, dacchè per la Dio mercè siam giunti al compimento de’ nostri giusti e tanto desiderati voti, per cui dato di calcio all‘ uscio entrammo io ed il Castellano nella
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Le donne cominciarono ad implorar pietà e misericordia mostrando voler gridare, ma il savio Castellano, fatto più accorto per quanto ne era toccato al povero Marchese che avea veduto esangue passando dalla sua alla camera delle donne, impose silenzio a se e a loro.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Venimmo poi tutti dalla detta camera ad Annibale, e quivi adunati meravigliavasi siccome con si poca gente, e cioè con soli cinque compagni, avessimo potuto vincere e prendere tanta famiglia.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Noi che eravamo venuti forniti di quanto ne abbisognava togliemmo dai piedi del magnifico Annibale i ferri, che lo tenevano avvinto, mediante una lima ed uno scalpello.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Si noti che sin qui non lo fregiai di tal titolo, ora lo faccio perché da quinci innanzi le Opere sue saranno magnifiche, ma però se gli fu dato oprarle lo dovette, io credo, a noi cinque, del che il Duca Filippo di Milano non mancò farne menzione, augurandosi l’aver potuto esso possedere uomini di tal tempra.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Posto a termine la lunga e pericolosa impresa, siccome ho narrato, sebbene brevemente, noi dimorammo in questa rocca tutto il giorno, e ci ristorammo dalle patite angoscie e fatiche alla meglio che ci fu dato,
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Deliberando partirsene e tornare a Bologna dove lasciati avevamo il generoso e magnanimo fratel mio Giovanni Marescotti, ed il vecchio genitore nonché Antenore fratel minore per ritentare poi la fortuna contro i nostri nemici braccheschi.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Di questo nostro divisamento tenutone proposito col magnifico Annibale, egli a malo stento ne conveniva, perché sembravagli impossibil cosa il potersi ottenere ciò che da noi si tramava contro loro, a comprova di quanto ne faceva presente il conte Alvisi trovarsi sul territorio bolognese con 4000 cavalli e 2000 fanti, Nicolò Piccinino essere in Bologna ed occuparne il palazzo con 500 cavalli sotto gli ordini di Pietro da Cassin0 ed altri connestabili, e sopramercato il grande pericolo che ne presentava la rocca, ovvero castello, alla porta di Galliera, fortissimo per uomini e munizioni, ed alla cui guardia eravi collocato il Tartaro da Bellona, uomo di gran sapere e di animo forte, secondato da 500 fanti.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Risposi tosto che non dubitasse in veruna guisa, dacchè noi eravamo si ben secondati da valorosi amici e dal favor popolare, che senza tema mi rendeva mallevadore che noi riporteremmo sui nostri nemici segnalata vittoria.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Annibale soggiunse esser suo consiglio recarsi a Milano e quivi mettersi sotto la protezione del Duca, partito che mi turbò alquanto, perché incanto e tale, che se avessi potuto prevederlo, né io né i miei compagni avremmo mai determinato di venire a liberarlo da una prigionia per poi darlo ad altra.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Dopo vivissimo contrasto, finalmente cedette di tornare con noi in patria affidandosi a ciò che fortuna ne avrebbe risolto.
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. pg. 79
Stettero questi animosi campioni tutto quel giorno nella detta rocca , aspettando la notte , che ne sopragion- gesse per potersi liberamente partire senza timore de ' villani di quella villa , et fecero sonare l'Ave Maria della sera et la guardia , e al fameglio che era restato vivo , standogli sempre appresso Galeazzo con la spada nuda alla gola , poi pigliò il battaglio della campana et lo gittò nelle fosse della rocca , et scendendo le scale tagliava di mano in mano gli scalini acciochè 30 niuno potesse salire alla campana .
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
E così a due ore di notte, tattici seguire dal castellano, da un suo nipote e da Antonio, del quale già più sopra parlammo, ingiungemmo al resto ed alle donne di rimanersi al dovere e non zittire, altrimenti ne era pegno la vita del castellano e suoi compagni, che invece ben oprando sarebbero benevolmente trattati, poi rilasciati:
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
E così ne fu, perché giunti al Taro fiume del Parmeggiano, grosso e torbido, passammo al passo di Forno Nuovo e quivi licenziammo i prigionieri.
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. pg. 79
Ora seguitando essi il suo viaggio , giunsero al fiume Tarro al passo di 40 Fornò , et trovandolo ingrossato per la pioggia , non si assicuravano di passarlo ; il che ve- dendo , Galeazzo tosto si spogliò et si mise a nuoto per trovare il vado , et trovatolo , se ne venne alli compagni , et vestitosi gli condusse al sicuro passo di là dal fiume .
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Fu vero però, che dopo l‘aver noi valicato il fiume, il magnifico Annibale, sia per l‘ acqua che lo aveva guasto, sia per la prigionia sofferta, cominciò a disperare di poter più oltre proseguire il viaggio, nè valsero a rinfrancarlo i conforti che gli recammo senza riserva,
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 80
Et il condussero per la via della montagna verso Bologna a Spilimberto a casa di Gerardo Rangoni ; il quale quando vidde Annibale et li compagni , rimase quasi che fuor di se me- desimo , et correndo ad abbracciarlo , mille et poi mille volte lo baciò per allegrezza
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 80
Finito il pranso et riposatisi alquanto , vedendo che Annibale assai bene si sentiva , conclusero di passare a Bologna sul tardi et condur seco Lodovico dalle Correggie , dicendo Gerardo ch'egli era huomo molto a proposito a questo 10 fatto per essere di molta stima nella città ; mandarono adunque Michele a Bologna ad avi- sare gli amici secretamente come alle 2 hore di notte sarebbono alla grada dell'Avesa et che eglino quivi ritrovar si dovessero per introdurre Annibale nella città et che facessero ogni cosa con somma prudenza et senza punto di strepito , acciochè non andasse a notitia di Fran- cesco Piccinino . Frattanto Gerardo fece porre a ordine a ciascuno un cavallo perchè spe- 15 ditamente fossero alla città . Et giunta l'hora , salirno tutti a cavallo , dandogli Gerardo dui servitori che adietro poi conducessero li cavalli ; et presa buona licenza da Gerardo , passa- rono al Borgo Panigale , fu alli 5 di giugno , il mercoledì , a hore 23 , et d'indi al ponte di Rheno che è sopra il canale di San Polo di Ravone , ove ne trovarono Silvestro di Adamo dal Gesso chiamato il Mazza
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Iui prendemmo riposo, e se ne partimmo da lui ad ore ventitre, ed in giorno di giovedì alli 5 giugno 1443 giungemmo al ponte di Reno posto sopra il canale di S. Polo di Ravone ove trovammo un mio carissimo e vecchio amico e compagno d‘ armi chiamato Silvestro di Adam del Gesso. ed altrimenti detto il Mazza, mandato ivi dal fratello mio Giovanni.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
E come si tosto ne ebbe veduti, venne a noi con gran festa e ci raccontò come ogni persona era raccolta in armi, e come tutto il partito Bentivolesco anelava di vendicare l‘oltraggio sofferto.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Ricevuto tale annunzio il magnifico Annibale balzò dalla gioia e dal contento, e sostatoci alquanto, Silvestro ne andò a prevenire segretamente in città.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Del nostro arrivo, e del pari diè ordine in qual modo dovessimo entrare in essa. Subito dopo il terzo suono della guardia ci partimmo dal detto ponte, volgendo verso un luogo detto Malcantone poco lungi dalla porta di Strada Santo Stefano
Ady, Cecilia Mary. The Bentivoglio of Bologna: A Study in Despotism. United Kingdom, Oxford University Press, H. Milford, 1937.
On 5 June they started on the last stage of their journey, and were met at the Reno by a close friend of the Marescotti who reported that the whole Bentivoglio party was afire and eager for vengence. A trysting-place had been arranged by their friends in the city, at a bastion between Porta Castiglione and Porta San Stefano, where the miracle-working Maddona del Baraccano had been a special object of veneration among the Bentivoglio since the days of Giovanni I. Here hey met at nightfall, and Annibale and his friends were drawn by ropes over the wall into Bologna.
Editorializing a bit here for suspense. This is not specifically recorded in any of the primary texts.
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 80
Frattanto Michele haveva del tutto avisato gli amici di Annibale et era ogni cosa a ordine , et Galeazzo et li compagni tutti rimandarono per li 2 servitori li cavalli a Gerardo . Sonate le due hore adunque , amendue le parti si ritrovarono a un tempo medesimo alla grata dell'Avesa , havendo quei di dentro 25 apparecchiati et funi et scale , et Giovanni Aloigio Marescotto fratello di Galeazzo et Sil- vestro Mazza et Jacomo da Cavrara con molti altri saliti sopra le mura con le dette funi et scale gl'introdussero tutti secretamente nella città
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Subito dopo il terzo suono della guardia ci partimmo dal detto ponte, volgendo verso un luogo detto Malcantone poco lungi dalla porta di Strada Santo Stefano, dove trovavasi di già il mio fratello predetto con parecchi compagni ed amici, e cosi calate giù alquante funi grosse con rondanelli atti a sostenerci tutti, si sormontò il muro, dal quale discesi, conducemmo per secreto cammino il magnifico Annibale alle case nostre ove rinvenimmo tanti e valorosi compagni d’ armi e si ordinati che loro soltanto bastavano ad assicurare una completa vittoria sui nostri nemici.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Annibale andò a casa di Ludovico Marescotto a salutarlo , et anche per conferir seco di quanto si haveva a fare per liberare la città dalla tirannia di Francesco Piccinino . Lu- 30 dovico , vedendo Annibale , egli et li figliuoli insieme con incredibile allegrezza corsero ad abbracciarlo , rallegrandosi seco della sua liberatione , et tosto quivi concorsero gli amici per vederlo , et fra gl'altri Melchiorre Viggiani , huomo di molta stima nella città et uno de- gl'antiani , il quale verso Annibale dimostrò gran segno di vero amore , et parimente fecero il simile gli amici de ' Canetoli , ciascuno proferendosi ad Annibale pronto al porre la vita et 35 per lui et per la libertà della patria .
Ady, Cecilia Mary. The Bentivoglio of Bologna: A Study in Despotism. United Kingdom, Oxford University Press, H. Milford, 1937.
Virgilio Malvezzi, Annibale’s brother-in-law, Romeo Peopli, and other influential citizens were told of his arrival, and many offers of help came in, from members of the Canteloi faction as well as from his own friends.
Ady, Cecilia Mary. The Bentivoglio of Bologna: A Study in Despotism. United Kingdom, Oxford University Press, H. Milford, 1937.
After a short consultation at the house of Galeazzo’s father, Lodovico Marescotti, it was decided that Annibale should go at once to his own house and rally his supporters for an attack on the Palazzo del Commune.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Annibale pieno di conforto e di speranza diè gli ordini opportuni per l’attacco, poi se ne parti, e così tra noi, quando ne parve tempo
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Poi se ne parti, e così tra noi, quando ne parve tempo, formate tante squadre coi nostri compagni, tranquillamente ne venimmo alla piazza.
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 80
Parimente Annibale havendo radunato gli suoi et posto a ordine il tutto , fece che il padre di Giovanni Sabbadino degl'Argenti con l'aiuto d'altri suoi amici pigliassero la porta di strà San Donato per havere egli l'entrata et l'uscita della città libera , se bisognasse
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 80
Parimente dall'altra parte Ludovico dalle Correggie con gran moltitudine d'armati passò alla sua casa ove habitava Cervato seco
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 80
Poi fece dare alla campana di San Jacomo circa alle 4 hore , et il popolo pigliando l'armi et correndo alla piazza della casa di Annibale , trovarono con loro gran contento Annibale che passava alla piazza gridando : " Viva il popolo et l'arti ,, et lo seguitarono .
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Cominciammo ad alta voce ad annunziare il nostro arrivo, per cui la piazza fu talmente messa a rumore, che Francesco Piccinino, tuttavia. giacente in letto assieme alla famiglia tutta, si svegliò.
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 81
Mentre adunque che Ludovico fa da questa parte tumulto , Annibale entra nella piazza gridando : " Viva la libertà ,. Udendo il Piccinino le voci et il gran tumulto del popolo , esce tosto fuori del letto , et affacciandosi alle finestre del palazzo , vede il popolo con l'arme in mano et infiniti torchi accesi , et senza 10 perdersi puntino di cuore , pigliò l'armi et fecele prendere alli suoi soldati , et saliti in alto , cominciarono a difendersi dall'assalto del popolo con sassi , saette , schioppi et bombarde .
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 81
Et senza perdersi puntino di cuore , pigliò l'armi et fecele prendere alli suoi soldati , et saliti in alto , cominciarono a difendersi dall'assalto del popolo con sassi , saette , schioppi et bombarde .
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 81
Ma Annibale , insieme con gl'altri cittadini essortando il popolo alla libertà della patria , faceva che arditamente ogni uno combatteva , et perchè tanta era la furia et de ' sassi et delle saette che gli nemici tiravano , che pareva piovessero dal cielo , parve a Galeazzo espediente salire i alle finestre del palazzo del podestà et da quelle contrastare con schioppi et con le saette verso li soldati di Francesco . Parimenti Romeo Pepoli salse il palazzo de ' notari et con le saette et schioppi travagliava non poco quelli del palazzo . Laonde da ogni lato erano fortemente assaliti .
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 81
Ma però non vedeva Annibale via di conquistare il luogo , perciochè ani- mosamente era da ' soldati difeso ; et Galeazzo , che il simile conosceva , pensò di volere ab- brugiare la porta del palazzo ; et benissimo gli successe il disegno , perciochè , fatto venire un carro di legna con altra materia d'abbrugiare , et avvicinatolo alla detta parte , gli pose fuoco et cominciò ad arderla .
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 81-82
Parimente dall'altra parte Ludovico dalle Correggie con gran moltitudine d'armati passò alla sua casa ove habitava Cervato seco , et per il tumulto Cervato dal sonno risvegliandosi uscì dal letto in camicia , et insieme con un suo nipote si gettò in una chiavica , che era fra le case de ' Bucchi da San Martino et giongeva nell ' Avesa , et per quella fuggiendo , giunse alla sega dell'acqua vicino le moline , et sagliendo passò al canale di Rheno al molino dell'Orso , e traversando il mercato , si ridusse a salvamento al castello della porta di Galliera .
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 82
Mentre adunque che le voraci fiamme lavoravano intorno alle porte di legno , una parte de ' cittadini , dalla parte del palazzo verso il mezzogiorno , ruppero il muro per farvi ampia entrata et un'altra parte , passando al muro che mira l'oc- 25 cidente , vi fecero una grande apertura , ma nè dall'una nè dall'altra buca dava l'animo a niuno d'entrarvi , temendo non essere ucciso dagli presidj . Il che vedendo Annibale et Galeazzo con gl'altri principali cittadini , desiderosi pure che vi s'entrasse , mandarono un bando che chiunque gli dava l'animo di entrare nelle aperture del palazzo fatte in detta muraglia guadagnavano gran somma di danari , cioè il primo ducati 300 , il secondo 200 et 30 il terzo 100 : li quali danari Marchone , che era delli signori antiani , prometteva di subito sborsarli .
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 82
Non fu sì tosto finito di mandare il detto bando , che tre animosi giovani si accorda- rono di volervi entrare , et furono questi , cioè : Giovanni Spurioso , Antonio Minarino , Nicolò Angelini .
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929.
Et prese l'armi , il primo che vi entrasse fu Giovanni , il quale sì ardito et animoso si dimostrò , che pose spavento agli presidi che quivi erano . Il secondo fu Antonio et poi 35 Nicolò , et dietro a questi ne seguitarono altri quindeci tutti armati , li quali con spaventosi gridi corsero alla porta del palazzo , et quivi combattendo con li presidi , fecero animo alli cittadini di entrare ; et li presidi vedendo Annibale , ispaventati si ritirorno alle stanze loro per assicurarsi della vita.
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Cominciandovici un‘ aspra battaglia intorno al palazzo, che vigorosamente era difeso dagli stranieri, con esterminio sì dell‘ una che dell‘altra parte.
Dramatized account.
Ady, Cecilia Mary. The Bentivoglio of Bologna: A Study in Despotism. United Kingdom, Oxford University Press, H. Milford, 1937.
The insurgents soon had the guard overpowered, and they dragged Francesco Piccinino out to the balcony in order that the people might see that the betrayer of their liberties was a prisoner in their hands.
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929.
Et Francesco Piccinino come disperato si ridusse nella sua camera ; laonde dalli detti gioveni seguitato et da altri assai che poi erano entrati , lo pigliorono et 40 il condussero alla renghiera del palazzo , sendo hore 10 , et lo mostrarono a tutto il popolo dicendo
Cronaca come Annibale Bentivogli fu preso e tolto di prigione, poi ucciso e vendicato; composta; da messer GALEAZZO MARSCOTTO de’ CALVI.
Fnalmente furono vinti e fatti prigioni gli stranieri tutti, saccheggiati e malconci, con somma lode e gloria del magnifico Annibale e di noi pure, nonché di tutta la parte bentivolesca.
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 81
et li presidi vedendo Annibale , ispaventati si ritirorno alle stanze loro per assicurarsi della vita et Francesco Piccinino come disperato si ridusse nella sua camera ; laonde dalli detti gioveni seguitato et da altri assai che poi erano entrati , lo pigliorono et 40 il condussero alla renghiera del palazzo , sendo hore 10 , et lo mostrarono a tutto il popolo dicendo : " Ecco il traditore tiranno ,.
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 81
Fu adunque 45 condotto in piazza avanti ad Annibale Bentivogli , a cui Annibale gli disse : “ Tu vedi , o Francesco , dove sei , dove la fortuna ti ha posto ; tu sei nelle mie forze , che per otto mesi * mi hai tenuto prigione , nè già mai credesti che ciò avvenisse „ .
Ady, Cecilia Mary. The Bentivoglio of Bologna: A Study in Despotism. United Kingdom, Oxford University Press, H. Milford, 1937.
But Annibale, mindful of his friends the Malvezzi who were still in captivity, ordered that his life should be spared in order that he might be used as a hostage.
Carducci, Giosuè, et al. Rerum italicarum scriptores: raccolta degli storici italiani dal cinquecento al millecinquecento. Italy, S. Lapi, 1929. Pg. 80
Et detto questo , il fece condurre legato et bene accompagnato alla sua casa in strà San Donato , et posto in serbo in una camera , gli posero i ferri ai piedi .